Гласных не досталось
Я кэшно понимаю, что и за 13 лет аглицкий нормально не выучишь, но...
Сейчас смотрели футбол. Если мне ктонить объяснит, почему шотландский клуб Celtic упорно называют "Селтик" (через букву Эс), я клянусь, что откажусь от всех своих претензий на звание Великого Знатока Аглицкого...

@темы: Мысли вслух, Наблюдения, Слова

Комментарии
15.08.2007 в 18:31

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Так ведь буква С перед E, I, Y всегда читается как S.
15.08.2007 в 19:00

Quod erat demonstrandum
Nog
Стало быть, Celt надо читать как сельт?? Пордон муа, но не верно... en.wikipedia.org/wiki/Celt
А Celtic вроде как производное.
"Сэлтик" его называют и иностранцы, видимо у нас решили перевести дословно.
Самое интересное, что в котексте попадается celtic (кельтский) и произносят они именно "келтик". А вот команда, "Сэлтик" и всё тут.... Может, шотландский диалект...

Адити
Сто раз задавался этим вопросом. потом забил, и просто про себя их всегда называю "Кельтик"))
en.wikipedia.org/wiki/Celtic_F.C. - тут написано, как произносится и есть даже ссылка и Английский Фонетический словарь. Только почему тогда Кельты а не Сэльты... не понятно мне...
15.08.2007 в 19:10

Гласных не досталось
И что же, хотите сказать, кельты они на самом деле "сельты"?

Хм. кстати, Яндекс показывает вот это:
Celt [kelt] - сущ. - кельт.

Мне вот почему-то кажется маловероятным, что название их команды означает вот это:
celt [selt]- сущ.; археол. - каменное, бронзовое орудие первобытного человека (в форме резца)

(может мне в это не верится из-за четырехлистника на их флаге? хотя тоже странно - это же, на скок я помню, символ Ирландии...)
15.08.2007 в 19:27

пушистый провокатор и убийца ведмедиков
нашла те дискуссию по этому вопросу:
www.irish.ru/forum.php?forum=talk&action=viewfo...
15.08.2007 в 19:31

пушистый провокатор и убийца ведмедиков
забавно. по ходу, таки правильно селтик)
15.08.2007 в 20:50

Quod erat demonstrandum
Адити
Ну я ж ссылки дал) Celt(s) - как народ, культура, читается "кельт(ы)"
А команда - Сэлтик.. ничего не поделаешь..
Хотя если потыкаться в словари как советуют в дискуссии, ссылка на которую выше, там написано, можно и так и так..
Как "булошная" и "булочная" например)))

А Википедии я больше чем яндексу доверяю... больше источников информации.
18.08.2007 в 17:12

Гласных не досталось
Old~Master, мну сидит за мужниным ноутом, и ссыли на Вику искать долго. и вообще все грузица долго. Хочу себе новый комп!
02.08.2009 в 16:49

Я кэшно понимаю, что и за 13 лет аглицкий нормально не выучишь, но...
Сейчас смотрели футбол. Если мне ктонить объяснит, почему шотландский клуб Celtic упорно называют "Селтик" (через букву Эс), я клянусь, что откажусь от всех своих претензий на звание Великого Знатока Аглицкого...

Видимо 13 лет потрачено было только на посещение уч.заведения, а не на изучение языка. Это правило в самом начале в школе учат. И не надо забывать, что в анг. больше исключений, чем правил. Хотя а этом случае - примитивно - правило. Так жк как у нас "кирилица", а в англ "сайрилик"
03.08.2009 в 09:22

пушистый провокатор и убийца ведмедиков
Гость, а анонимно писать нехорошо, знаете ли. особенно, когда при этом человек принимает отвратительно-поучающий тон. как бы хочет не снабдить здесь присутствующих толковой информацией, а слегонца полить дермецом и отвалить потихоньку.
*пг'остите, не удег'жалась*